Isaiah 11:3 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Ра́скирэ-Дэвлэ́скирэ дара́са пхэрдёла Ёв, и явэ́ла Ёв тэ сэндякирэ́л на адя́кэ, сыр дыкхэ́на Лэ́скирэ якха́, на адя́кэ, сыр шунэ́на Лэ́скирэ кана́.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Ráskire-Devléskire darása pherdjola Jov, i javéla Jov te sendiakirél na adiáke, syr dykhéna Léskire jakhá, na adiáke, syr šunéna Léskire kaná.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Leske hi shukar, te rikrell lo peske o baro Debles glan i jaka pash kowa, hoi lo krell. Job krell gar o tchatchepen win pal kowa, hoi glan leskre jaka hi un leske penlo was.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Leske hi shoukar, te rikrell lo peske o baro Debles glan i yaka pash kova, hoy lo krell. Yob krell gar o čačepen vin pal kova, hoy glan leskre yaka hi oun leske penlo vas.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Ela les radišagos andre oda, hoj šunela le RAJES; na sudzinela pal oda, so dikhel le jakhenca, aňi pes na rozhodňinela pal oda, so šunel le kanenca;
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Leki dragostia ka avel ando liubao karing o Del. Ni ka chinel kris prema so dikhel ta ni ka jalpe pala so asunel,
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
O čeailimos lehko avela e dar le Raiestar; či krisînila pala o ameaimos, čina či mothola pala kola le ašundine,