Isaiah 14:32 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Со ж пхэнэ́на одолэ́, савэ́ янэ́на нэвипэна́ ваш народоскэ? – Дова́, со Рай Дэвэ́л кэрдя́ Сио́но зоралэса, одо́й зракхэнапэ чорорэ́ Лэ́скирэ народо́стыр.”
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
So ž phenéna odolé, savé janéna nevipená vaš narodoske? – Dová, so Raj Devél kerdiá Sióno zoralesa, odój zrakhenape čororé Léskire narodóstyr.”
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Hoi hunte penas kolenge, kai i Filistarendar bitchedo wan? Penenn lenge: O baro Dewel tchiwas o foro Zion soreles pre. Un kate nai khatrenn pen peskre tchorwele menshe kek darjah.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Hoy hounte penas kolenge, kay i Filistarendar bičedo van? Penenn lenge: O baro Devel čivas o foro Sion zoreles pre. Oun kate nay khatrenn pen peskre čorvele menshe kek daryah.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
A sar kampel te odphenel le poslenge andral kada narodos? Kavke: ‚O RAJ zathoďa o Sion, andre leste pes garuvena leskre manuša, so cerpinen.‘ “
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
¿Ta so ka phendol golenge kai aven katar aver phuvia? Kai o Del cherda o Sion, ta kai late ka aven e llene dukhade katar leko foro.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
„Thai so delanglal le trdinengă le poporohkă?” – „Kă o Rai kărdeas o Siono, thai kă kukola le bibaxtale anda Lehko poporo arakhăn khă than garaimahko oče.”