Isaiah 15:3 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Пэ вули́цы (га́сы) лэ́нгирэ обпхандэнапэ балытконэ гонэса, пэ лэ́нгирэ барэ́ дрома́ [пэ форуня́-р.с.] и пэ стрэхи сарэ́ ровэна, саро́ исын дрэ ясва.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Pe vulícy (gásy) léngire obphandenape balytkone gonesa, pe léngire baré dromá [pe foruniá-r.s.] i pe strehi saré rovena, saró isyn dre jasva.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
I menshe ap i dromma hi rido an gone. Un pral ap pengre khera un an o foro denn le lauter gole un rowenna.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
I menshe ap i dromma hi rido an gone. Oun pral ap pengre khera oun an o foro denn le lauter gole oun rovenna.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Pro uľici pes o manuša uren andro gada le gonestar; maškar o fori, pro padi savore manuša hikinen a peren tele andro roviben.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ka chuden o prajo pe pete pe droma, upral pe pe chera ta pe plase saurre ka kukin, ta ka phagon ando roipe
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Pel uliçî sî phangline gonença, pel opraimatalekhărăngă, thai andel piaçuri, sa vatil, thai bilan roindoi.