Isaiah 16:14 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Нэ акана́, акэ, со Рай Дэвэ́л пхэндя́: “Пир далэ́ трин бэрша́ сы́рбы бутярнэстэ, конэ́с лынэ́ пэ буты́, бут мануша́ явэ́на тэ дыкхэ́н вучипна́са пэ сла́ва Моавоскири, и на́бут бизорья́кирэ мануша́ ячэ́напэ.”
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Ne akaná, ake, so Raj Devél phendiá: “Pir dalé trin beršá sýrby butiarneste, konés lyné pe butý, but manušá javéna te dykhén vučipnása pe sláva Moavoskiri, i nábut bizorjákire manušá jačénape.”
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Kanna penell job: An triin bersha – kek diwes sikeder un kek diwes palla – well o Moabeskro brawlepen un sharepen krik lino. Kol bud menshendar atchenn gar budeder djido har i wast pherdo. Un kolla hi gar sorelo.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Kanna penell yob: An triin bersha – kek dives sikeder oun kek dives palla – vell o Moabeskro bravlepen oun sharepen krik lino. Kol boud menshendar ačenn gar boudeder djido har i vast pherdo. Oun kolla hi gar zorelo.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Ale akana phenel o RAJ kada: „Presňe tel o trin berš našľola e slava le Moaboskri jekhetane leskre pherdo manušenca. Ačhena te dživel ča igen frima džene, save ena teledikhle the slaba.“
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
a akana o Del phenel gia: Ande trin burs, sargo e bursa katar iek lleno kai radil, ka avel zatrime e zor katar o Moab, ta i sa lake but llene ta gola kai ka achen ka aven cherricha, minone ta ni ka avel len zor.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Ta akana o Dell delduma, thai phenel: „Ande trin bărši, sar le bărši khă butearitorehkă, e slava le Moabosti avela bidikhlini, andekhthan sa kadale bară butimasa; thai so ašela, avela xançî buti, paše khači.”