Isaiah 19:8 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И заровэна мачхибнарья, заровэна одолэ́, кон зачхурдэлас вэндка дрэ рэка (лэнь) и одолэ́, кон чхувэлас кхудя (сетки) дро пани́, пэрэ́на пэ́скирэ деса.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I zarovena mačhibnarja, zarovena odolé, kon začhurdelas vendka dre reka (len') i odolé, kon čhuvelas khudia (sietki) dro paní, peréna péskire diesa.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un i matchepangre denn gole un i wasta khetne pral o shero. Un lauterenge, kai pengri raan un netse an o pani witsran, lenge hi ropaske.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun i mačepangre denn gole oun i vasta khetne pral o shero. Oun lauterenge, kay pengri raan oun netse an o pani vitsran, lenge hi ropaske.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
O ribara rovena, savore, so čhivkeren e uďica andro Nil, ena smutna a olen, ko muken e sita andro paňi, ela žaľa.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
I e macharia ka pherdon zao, ka aven zalosne sa gola kai chuden e udicha ando pai, ka jasaren e vlaga gola kai chuden e mreza upral po pai.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Vatina le mašarea, rovena sa kola kai šuden e undiça ando nanilaši, thai kola kai tinzon plase pel paia avena bialintome.