Isaiah 21:4 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Издрала миро ило́; марэла ман издраны; мири́ лачхи́ рат яця́ ваш ма́нгэ дара́са.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Izdrala miro iló; marela man izdrany; mirí lačhí rat jaciá vaš mánge darása.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Me hom nasselo an o shero, i daar mukell man te trissell. Dikom ap i rati, te djal mange feteder. Har i rati was, djas mange gomme djungleder.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Me hom nasselo an o shero, i daar moukell man te trissell. Dikom ap i rati, te djal mange feteder. Har i rati vas, djas mange gomme djoungleder.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
O jilo andre ma previsaľol, izdrav daratar, kamavas, hoj te zaračol, ale akana man olestar igen darav.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Mo lio chudisailo, merav daratar, o sil kana perel e riat kai gia saia mange drago, akana daravel man.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Marăl muŕo illo zurallimasa, astarăl ma e dar; e reat mîŕă čeailimatăndi arăsli khă reat darati.