Isaiah 21:7 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Ёв дыкхця́, со традэ́на уклистэ́ мануша́ пэ грэ́ндэ, мануша́ пэ ослэндэ, мануша́ пэ верблюдэндэ, традэ́на пиро́ дуй, и зоралэ́с ёв пришунэласпэ.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Jov dykhciá, so tradéna uklisté manušá pe grénde, manušá pe oslende, manušá pe vierbliudende, tradéna piró duj, i zoralés jov prišunelaspe.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Te dikell lo bud wurdja, hakeno tserdedo dui grajendar, un klissepangre ap burike un ap khamele, palle hunte dell lo mishto jak.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Te dikell lo boud vourdya, hakeno tserdedo douy grayendar, oun klissepangre ap bourike oun ap khamele, palle hounte dell lo mishto yak.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Sar dikhela le slugaďen pro verdana, saven cirden duj graja, le jazdcen pro osli the le jazdcen pro ťavi, mi del pozoris, mi dikhel mištes.“
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Dikhla llenen, llene kai llana dui po dui, ta llana upral pe magarchura ta pe deve, ta thodape te dikhel mai sukar,
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
O dikhlea grastimata, grastarea dui po dui, grastarea pel čiuši, grastarea pel kămile; thai ašunelas limasa godeako, la kukolasa la mai bareasa šutino samasa.