Isaiah 22:25 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
“Дро дова́ дывэ́с,” – ракирэ́ла Рай Дэвэ́л, болыбна́скирэ-янголэ́нгиро, – “кунинэлапэ гвоздё (карфин), примардо пэ наковло (твардо) штэ́то, и явэ́ла вымардо, и пэрэ́ла, и пэрэ́ла саро́ пхарипэ́н, со исын пэ лэ́стэ”, пал-дова́, со адя́кэ ракирэ́ла Рай Дэвэ́л.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
“Dro dová dyvés,” – rakiréla Raj Devél, bolybnáskire-jangoléngiro, – “kuninelape gvozdjo (karfin), primardo pe nakovlo (tvardo) štéto, i javéla vymardo, i peréla, i peréla saró pharipén, so isyn pe léste”, pal-dová, so adiáke rakiréla Raj Devél.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Ko saster phagell win un perell tele. Un ko tselo koowa, hoi o saster hidjras, phagell khetne. Kowa penell o baro Dewel.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Ko saster phagell vin oun perell tele. Oun ko tselo koova, hoy o saster hidjras, phagell khetne. Kova penell o baro Devel.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Andre oda džives,“ phenel o Nekzoraleder RAJ, „o koľikos zamardo pro zoralo than phadžola a perela tele. Kada odlela savoro pharipen, so pre leste sas figimen. Me, o RAJ, phenďom.“
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
O Del kai si le sa e zor phenel kai ande gua llive o kafrin kai si thodo po than zuralo, ka avel ikando, ka avel phago ta ka perel, ta o pharipe kai saia thodo pe lete ka perel ta ka phagol, o Del phenda le.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
„Ando des kodoa, phenel o Rai le oštirengo, o drugo kodoa mardino andekh than zurallo avela ankalado, avela šindo thai perăla, thai o pharimos kai sas pe leste avela xasardino, kă o Rai deaduma.”