Isaiah 22:9 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Нэ тумэ́ дыкхэ́на, со бут мо́лы исын роспхагирды ва́нта дро фо́ро Давидо́скиро и тумэ́ скэдэ́на пани́ дрэ тэлатуны вэндэри́н (прудо).
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Ne tumé dykhéna, so but móly isyn rosphagirdy vánta dro fóro Davidóskiro i tumé skedéna paní dre telatuny venderín (prudo).
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un tumer dikan pal, kai bud kotja an o foreskri massuri paash hi, un tchinan an i liil, kitse khera an Jerusalem hi, un phagan lendar tele, te lenn i barra, te krenn o foreskri massuri tseles. Un tumer lan o pani dran o telstuno pani khetne pre.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun t'mer dikan pal, kay boud kotya an o foreskri massouri paash hi, oun činan an i liil, kitse khera an Yerusalem hi, oun phagan lendar tele, te lenn i barra, te krenn o foreskri massouri tseles. Oun t'mer lan o pani dran o telstouno pani khetne pre.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Tumen dikhľan, hoj andro muri andro foros le Davidoskro hin pherdo cheva; skidenas tumenge o paňi andro Teluno Ribňikos.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ta dikhlen e thana putarde katar o foro e Davideko sar cherdona mai but ta chidian o pai kai chidiniaol tele.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Dikhăn ka le phaŕadimata kola le but kărdine la četateakă le Davidosti, thai atărdearăn le paia le iazohkă dă telal.