Isaiah 26:5 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Ёв чхудя́ тэлэ́ одолэ́н, кон пэ вучо́ штэ́то дживэ́ла, чхурдыя́ тэлэ́ фо́ро, саво́ вучэ́с тэрдёлас, чхурдыя́ тэлэ́ пэ пхув, чхурдыя́ дро пра́хо.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Jov čhudiá telé odolén, kon pe vučó štéto dživéla, čhurdyjá telé fóro, savó vučés terdjolas, čhurdyjá telé pe phuv, čhurdyjá dro práho.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
I pre-phurden witsrell lo ap i phub, Lengro foro phagell lo tele, bis te hi lo tchiddo an i tchik.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
I pre-phourden vitsrell lo ap i phoub, Lengro foro phagell lo tele, bis te hi lo čiddo an i čik.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Bo pokorinďa le barikane manušen a o foros, so pes ľidžalas upre, čhiďa tele dži pre phuv, zamarďa les dži andro prachos.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Soke perada golen kai zivina ando than glamno, mukla ando lallao e foro kai saia blagosime, mukla le ando lallao chudino pe phuv perada le llik kai o prajo.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
O deamuial kolen kai bešenas pel učimata, O bandeardea e četatea le barimasti; peradeala kai phuw, thai šudeala ande poši.