Isaiah 30:6 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Пхарипэ́н пасёла пэ грэ́ндэ, савэ́ джа́на пэ паш-дывэ́с (юго), пир пхув, кай тасавэна и притасавэ́на, каты́р выджа́на саплыня и кармуса (мышы), савэ́ вурняна; ёнэ лыджа́на пэ ослэндэ пэ́скиро барвалыпэ́н и пэ верблюдэндэ пэ́скиро кучипэ́н, лыджа́на кэ народо, савэ́стыр ничи́ лачхо́ на прилэ́на (нисаво́ лачхипэ́н на явэ́ла).
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Pharipén pasjola pe grénde, savé džána pe paš-dyvés (jugo), pir phuv, kaj tasavena i pritasavéna, katýr vydžána saplynia i karmusa (myšy), savé vurniana; jone lydžána pe oslende péskiro barvalypén i pe vierbliudende péskiro kučipén, lydžána ke narodo, savéstyr ničí lačhó na priléna (nisavó lačhipén na javéla).
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Kate sikrell o Dewel, hoi pral i viechende an o mulo tato them Negev wella: An o them pherdi daar un traash, kai djiwenn o lewo un i lewetsa, ninna tchilatche sapa un wawar sapa, kolengro dandepen o merepen anell, kote hunte hidjrenn i burike pharo koowa ap pengro dumo, un i khamele bud kutch koowa ap pende, hoi anenn i menshe dran Juda pash kol menshende, kolendar jon tchi hi.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Kate sikrell o Devel, hoy pral i firhende an o moulo tato them Negev vella: An o them pherdi daar oun traash, kay djivenn o levo oun i levetsa, ninna čilače sapa oun vavar sapa, kolengro dandepen o merepen anell, kote hounte hidjrenn i bourike pharo koova ap pengro doumo, oun i khamele boud kouč koova ap pende, hoy anenn i menshe dran Youda pash kol menshende, kolendar yon či hi.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
O lav pal o džviri andro Negev: Prekal e phuv, kaj hin o pharipen the dar, kaj dživel o ľevos the e ľevica, e zmija the o kridlengro drakos, pro somariskro dumo ľidžan peskro barvaľipen, pro pukľi le ťavengre peskre pokladi ko narodos, so lenge na anela o lačhipen.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Poroka katar e zivirinie katar o Negev: Ande phuv katar e burkania ta e nuzda, katar likel e liona ta o liono, o sap ta o sap kai furial, inllaren pe magarchoke zea po barvalipe, ta po barvalipe inllaren le pe zea katar e deve, llan kai iek foro kai ni mol lenge niso.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Prooročimos pa iekhă jiwinengă kataravelodes: andakh phuw tidino thai năkăjime, katar avel e leoaika thai o leo, e năpîrka thai o sap xureaimahko, nigrăn on pehkă bravalimata andel zăia le čiušengă, thai le visterii po tičio le kămilengo, karing khă poporo kai či avela lengă vokh valosohko.