Isaiah 33:4 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И явэ́на тэ кэдэн тумаро́ дорэсыбэ́н, сыр кирмо скэдэ́ла, чхурдэнапэ пэ лэ́стэ, сыр пхакитка скочки (саранча) чхурдэнапэ.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I javéna te keden tumaró doresybén, syr kirmo skedéla, čhurdenape pe léste, syr phakitka skočki (saranča) čhurdenape.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Palle perah pral kowa, hoi le tchiddo mukan, har stepangre perenn pral o senlepen, awa, har bud stepangre wenna un halauter pre chana.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Palle perah pral kova, hoy le čiddo moukan, har stepangre perenn pral o zenlepen, ava, har boud stepangre venna oun halauter pre rhana.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Lengri korisť ela skidľi upre, avke sig sar pes skiden o kobilki; o manuša upre chučena avke sar o maľakre grajora pro uľipen.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
So ka achel lendar ka avel chidino sargo kana chidenpe e cherme katar e papuruge gia sar llan e langoste katar iek rig pe aver.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
„Thai o limos tumaro avela tidino sar tiden le mušiçî: xuten pa la sar xuten legrastlačeareakă.”