Isaiah 34:10 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
На пириячэна тэ хачон ни дывэсэ́, ни раты́; ве́чнэс явэ́ла тэ ґаздэлпэ (тэ джал) тхув ла́тыр, явэ́ла пхув чхучэ́ пхувья́са саро́ часо, нико́н одо́й на проджа́ла николи.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Na pirijačena te xačon ni dyvesé, ni ratý; viéčnes javéla te ĥazdelpe (te džal) thuv látyr, javéla phuv čhučé phuvjása saró časo, nikón odój na prodžála nikoli.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
hoi chatchell diwes un rati. Un koi jag djal gar win. Un latar djal i kalo ducho pre an o bolepen hako tsiro. Un kek nai djiwell buder an ko them jaake rah har menshe koi hi, un kek djal pral wergel an i wawar them an kek tsiro.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
hoy rhačell dives oun rati. Oun koy yag djal gar vin. Oun latar djal i kalo dourho pre an o bolepen hako tsiro. Oun kek nay djivell bouder an ko them yaake rah har menshe koy hi, oun kek djal pral vergel an i vavar them an kek tsiro.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Aňi rači aňi dživese na murdaľola andre; furt latar džala o thuv. Pal jekh pokoleňje pre aver ela zamukľi, pal odi phuv imar šoha ňiko na predžala.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ni ka merel ni orachaia ni ollivesea, o thuv ka llal upre ostade, vicha pala e vicha ka avel zatrime, nikada ni ka nakhel niko latar.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Či mudardeola či desă či reate, thai o thuw lehko vazdela pe andel veakuri. Andoa veako ando veako avela pustiime, thai khonikh či nakhăla anda leste ando veako le veakurengo.