Isaiah 40:25 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Со ж тумэ́ пхэнэ́на пал Ма́ндэ, пэ конэ́стэ Мэ зджава (поджава)? Конэса тумэ́ прироўнинэна (припарувэна) Ман,” – ракирэ́ла Свэ́нто.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
So ž tumé phenéna pal Mánde, pe konéste Me zdžava (podžava)? Konesa tumé priroŭninena (priparuvena) Man,” – rakiréla Svénto.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
“Koon hi jaake har me”, putchell o tchatcho Dewel, te nai penenn tumer: “O baro Dewel hi jaake har kowa?”
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
“Koon hi yaake har me”, poučell o čačo Devel, te nay penenn t'mer: “O baro Devel hi yaake har kova?”
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
„Ke kaste man kamen te pripodobňinel? Hin vareko ajso sar me?“ phučel o Sveto Del.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
O Santo Del puchel: ¿Prema so ka phenen kai sem o savi ezgoda si sargo me?
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
„Kasa ameazpăna Ma, kaste avau orta sar leste?” phenel Kukoa o Sfînto.