Isaiah 42:9 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Акэ, кэрдя́пэ дро джиибэ́н, со пхэндлэ́ англэды́р, и нэво́ лав Мэ пхэна́ва; анги́л дова́, сыр ёв кэрэ́лапэ чачипна́са, Мэ откэрава тумэ́нгэ.”
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Ake, kerdiápe dro džiibén, so phendlé angledýr, i nevó lav Me phenáva; angíl dová, syr jov kerélape čačipnása, Me otkerava tuménge.”
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Kowa, hoi glan i rah tsiro penom, kowa was. Kanna penau newo koowa glan-wi. Glan o tsiro, kai kowa wella, mukau me les tumen te shunell.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Kova, hoy glan i rah tsiro penom, kova vas. Kanna penau nevo koova glan-vi. Glan o tsiro, kay kova vella, moukau me les t'men te shounell.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Dikh, o ešebna veci pes imar ačhile a dav tumenge te džanel o neve; phenav tumenge len angloda, sar pes ačhena.“
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
E purve ezgode cherdile, ta me phenav neve ezgode, mai anglal te dikhon me ka sikavav len tumenge.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
„Dikta kă kola dă anglal butea pherdi'le, thai vesti tumengă aver neve; phenau tumengă le mai anglal kaste kărdeon pe.