Isaiah 43:17 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Саво́ вылыджия́ грэн и марибны́тка вурдэна́, халадэ́н и зор; сарэ́ пасинэ кхэтанэ́, на уштынэ́, мурдинэ, сыр момолытка (светильники), хасинэ́.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Savó vylydžijá gren i maribnýtka vurdená, xaladén i zor; saré pasine khetané, na uštyné, murdine, syr momolytka (svietil'niki), xasiné.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Me hom kowa, kai mukom i wurdja un i graja win te djal, ninna bud sorele kurepangre. Khetne his le koi tchiddo, un stan buder gar pre; win chatchedo hi le har i momeli, hoi buder gar chatchell.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Me hom kova, kay moukom i vourdya oun i graya vin te djal, ninna boud zorele kourepangre. Khetne his le koy čiddo, oun stan bouder gar pre; vin rhačedo hi le har i momeli, hoy bouder gar rhačell.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
savo ľigenďa o verdana le grajenca the e zoraľi armada pro meriben. Pašľon jekhetane a imar na ušťena; murdaľile andre a preačhile te labol sar e momeľi.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
gua kai ikanel bordon ta gra, boñiko ta zor, eli dui peren ta ni usten ios, sargo iek memeli achen mundarde.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
kai ankaladea urdona thai grast, khă oštirea thai marditorea zurallimahkă, sute andakhdata andekhthan, kaste na mai ušten, xasardine, thai mudardine sar khă muko momelleako: