Isaiah 43:2 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Ко́ли ту явэ́са тэ пириджас пир пани́, Мэ сом ту́са; ци пир рэ́ки (лэня́) – ёнэ тут на тасадякирэна; подджаса кэ яг – ёй тут на схачкирла.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Kóli tu javésa te piridžas pir paní, Me som túsa; ci pir réki (leniá) – jone tut na tasadiakirena; poddžasa ke jag – joj tut na shačkirla.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Te djah tu an o pani, me hom pash tute, te tassenn tut kol sorele panja gar. Un te djah tu an i jag, palle chatchell li tut gar, un nai krell tuke tchi.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Te djah tou an o pani, me hom pash toute, te tassenn tout kol zorele panya gar. Oun te djah tou an i yag, palle rhačell li tout gar, oun nay krell touke či.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Te džaha prekal o paňa, avava tuha, a te prekal o prudengre paňa, na začhivena tut. Te džaha prekal e jag, na labareha tut a o plameňa pes tutar na chudena.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Kana ka nakhe katar e paia, me ka avav tuia, a te nakhea katar e len ni ka tasavel tut. Kana ka nakhe katar e iag, ni ka phabarel tut, ni o plameko ni ka phabol pe tute.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Te nakhăsa andal paia, Me avaua tusa; thai le nanilašurea či tasavena tu; te jeasa andai iag, či phabarăla tu, thai para či delatuiag.