Isaiah 44:7 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Кон исын ишчо (инкэ́) адасаво́, сыр Мэ сом? Мэк ёв тэ пхэнэ́л, мэк тэ роспхэнэл Ма́нгэ екх пал екх саро́ долэ́ часостыр, сыр Мэ создыём ґаратуно народо, ци мэк ёнэ тэ ангилпхэнэн пал дова́, со явэ́ла.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Kon isyn iščo (inké) adasavó, syr Me som? Mek jov te phenél, mek te rosphenel Mánge jekh pal jekh saró dolé časostyr, syr Me sozdyjom ĥaratuno narodo, ci mek jone te angilphenen pal dová, so javéla.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un koon hi har me? Kowa mu dell gole un penell les un sikrell les mande! Koon mukas an o phuro tsiro glan-wi te penell, hoi wella? Mu penenn le menge, hoi wella!
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun koon hi har me? Kova mou dell gole oun penell les oun sikrell les mande! Koon moukas an o phouro tsiro glan-vi te penell, hoy vella? Mou penenn le menge, hoy vella!
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Ko hin ajso sar me? Mi avel mange te phenel! Mi del mange te džanel a mi avel te phenel, so pes ačhiľa akorestar, kanastar zathoďom mire manušen? Noča, mi del te džanel oda, so ela!
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
¿Ko ka phenel so si te avelpe, ka phenel le ta ka thovel pe po than gola ezgode angla mande, gia sar cherav le me sar kana cherdem o purano foro?
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Kon kărdea prooročimata sar Mande (te phenel thai te čeačearăl Mangă!), dă kana kărdem le manušen anda le čirurea le purane? Te vestisarăl o aviimos thai so sî te kărdeol pe!