Isaiah 47:11 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Явэ́ла кэ ту чорипэ́н (биба́хт); ту на ґалёса, савэ́ рига́тыр ёй ґаздэ́лапэ; явэ́ла кэ ту би́да, и ту ла́тыр на нашэса; явэ́ла хасибэ́н, пал саво́ ту на думинэса.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Javéla ke tu čoripén (bibáht); tu na ĥaljosa, savé rigátyr joj ĥazdélape; javéla ke tu bída, i tu látyr na našesa; javéla xasibén, pal savó tu na duminesa.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Kanna well i bibacht pral tute, hoi tu nai gar krik drawereh. Awa, bibacht perell ap tute, kolatar nai nasheh gar tuke. Un jaake sik well koi bibacht pral tute, te nai dikeh lat gar glan-wi.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Kanna vell i bibarht pral toute, hoy tou nay gar krik dravereh. Ava, bibarht perell ap toute, kolatar nay nasheh gar touke. Oun yaake sik vell koy bibarht pral toute, te nay dikeh lat gar glan-vi.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Vašoda avela pre tu e bibach a tire čari la našťi tradena het; perela pre tu e pohroma a na džaneha tut latar te odkerel; jekhvareste pre tu avela e zahuba aňi na džaneha kana.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Goleke ka avel pe tute o bilachipe, kai ni ka llane sar te achave le, ka perel pe tute e nuzda ta ni ka llane sar te achave la, ta zatrania kai ni pinllare ka avel pe tute kana ni ka uzdi tut.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Anda kodea o bibaxtalimos avela pa tute, bi te dikhăs lehkă zorea; e arman perăla pa tute, bi te dašti împătisla; thai andakhdata avela pa tute o xasardimos, ande biajukărimaste.