Isaiah 47:6 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Холясыём Мэ пэ Миро народо, хасякирдём Мирэ́ чхавэ́н, отдыём лэн дрэ тырэ́ васта́, Вавило́но, а ту на потангиндян лэн; пхуро́ ману́ш лыджия́ тыро́ пхарипэ́н.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Xoliasyjom Me pe Miro narodo, xasiakirdjom Miré čhavén, otdyjom len dre tyré vastá, Vavilóno, a tu na potangindian len; phuró manúš lydžijá tyró pharipén.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Me homs chojedo pral mire menshende, un tchiwom len pale mandar, har te wans le buder gar mire, un dom len an tiro wast. Un tut his kek dji lenge. Ninna ap i phurende tchiwal tu tiro pharo wast un dal len phari budi.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Me homs rhoyedo pral mire menshende, oun čivom len pale mandar, har te vans le bouder gar mire, oun dom len an tiro vast. Oun tout his kek dji lenge. Ninna ap i phourende čival tou tiro pharo vast oun dal len phari boudi.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Somas choľamen pre mire manuša, odčhiďom miro ďeďictvos a diňom len andre tire vasta. Ale tu ke lende na salas jileskri a mek the pro phure manuša thovehas igen baro pharipen.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Jolailem pe mo foro, murisardem golen kai si murne ta diem len ande che va, a chuke ni avila zalba, pe phure muklan te perel cho pharipe.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Xolleailemas po poporo Muŕo, pîngărisardemas Mîŕo mandimos, thai demas le ande teo vast: ta tut nas tu milla lendar, ta mekleanlezurales tala o hamo o zurallo le phurăhko.