Isaiah 49:1 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Шунэ́н Ман, островы (пхувья́ пэ мо́рё (дэрья́в)). Шунэ́н, дуратунэ́ народы: Рай Дэвэ́л прикхардя ман, (Израилё), да́кирэ лочовя́тыр; Мэ ишчо (инкэ́) на бияндыём, а Ёв кхарэлас Ман пир лав.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Šunén Man, ostrovy (phuvjá pe mórjo (derjáv)). Šunén, duratuné narody: Raj Devél prikhardia man, (Izrailjo), dákire ločoviátyr; Me iščo (inké) na bijandyjom, a Jov kharelas Man pir lav.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Shunenn ap mande, tumer kai pash o baro pani djiwenn! Denn jak ap miro rakepen, tumer an i themma, hoi dur krik hi! Har gomme gar boldo wom, das man o baro Dewel gole, un das man miro lab.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Shounenn ap mande, t'mer kay pash o baro pani djivenn! Denn yak ap miro rakepen, t'mer an i themma, hoy dour krik hi! Har gomme gar boldo vom, das man o baro Devel gole, oun das man miro lab.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Šunen man, manušale, so dživen pro ostrovi, the tumen narodale, so dživen dur! O RAJ peske man kidňa avri sigeder, sar uľiľom; vičinďa man mire naveha imar andral la dakro per.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Asunen man, forura pasa e mora, forura kai sen dur. O Del ikharda man mai anglal te biandivav, kana sema ande me dako lli, o Del mislisailo ande mo anav,
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
„Ašunen Ma, insule! Len godi, popoare durearde! O Rai akhardea Ma katoa kolin Mîŕa deiako thai dea Ma anau katoa ankăstimos anda lako păŕ.