Isaiah 49:4 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
А Мэ пхэндём: “Ивья́ (напра́снэс) Мэ кэравас буты́, Мэ нашадём (хасякирдём) пэ́скири зор. Нэ миро чачипэ́н кэ Рай Дэвэ́л; Дэвэ́л миро отпарикирэла Ма́нгэ.”
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
A Me phendjom: “Ivjá (naprásnes) Me keravas butý, Me našadjom (xasiakirdjom) péskiri zor. Ne miro čačipén ke Raj Devél; Devél miro otparikirela Mánge.”
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Mange was kowa wawartchandes glan. Un me penom: Tchatchepah, his tchitcheske koi phari budi, hoi ap mande lom. Dom tchitcheske miri tseli soor kolake. Djinau, miro tchatchepen hi pash o baro Debleste, un kowa, hoi lau koleske, hoi krom, well miro Deblestar.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Mange vas kova vavarčandes glan. Oun me penom: Čačepah, his čičeske koy phari boudi, hoy ap mande lom. Dom čičeske miri tseli zoor kolake. Djinau, miro čačepen hi pash o baro Debleste, oun kova, hoy lau koleske, hoy krom, vell miro Deblestar.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Ale me phenďom: „Zbitočňe man trapinavas, diňom avri miri zor calkom pre ňisoste. Se the avke hin miro čačipen paš o RAJ a miri odmena paš miro Del.“
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
A me phendem: Samo gia radisardem ta diem sa mi zor pala niso, a mo drom si ande Devleke va ta ande leke va si so si te del man.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Thai Me gîndiuas Ma: „Dăivea buteardem, bi khančehko thai bi valosohko ašadem Mîŕî zor.” Ta o čeačio Muŕo sî o Rai, thai o potindimos Muŕo koa Dell Muŕo.