Isaiah 50:7 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И Рай Дэвэ́л дэ́ла васт (помогинэла) Ма́нгэ, палдава́ Мэ на ладжава, палдава́ Мэ рикирава Миро муй сыр бар, и Мэ джино́м (джина́в), со Мэ на ячавапэ ладжакирдо́.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I Raj Devél déla vast (pomoginela) Mánge, paldavá Me na ladžava, paldavá Me rikirava Miro muj syr bar, i Me džinóm (džináv), so Me na jačavape ladžakirdó.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
O baro Dewel, miro rai, hi ap miri rig. Doleske atchom gar wi-ladjedo tardo. Me krom miro mui har dran bar, un djinom, me dikau gar tchitcheske ap leste.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
O baro Devel, miro ray, hi ap miri rig. Doleske ačom gar vi-ladjedo tardo. Me krom miro mouy har dran bar, oun djinom, me dikau gar čičeske ap leste.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Ale o RAJ, o Adonaj, mange pomožinel, vašoda na avava teledikhlo; vašoda mange zorales zaiľom, hoj zľidžava o pharipen, a džanav, hoj na avava pre ladž.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Soke o Del o Gazda ka pomozil man, ta ni ka avel mange lallao, goleke mo mui ka cherdol sargo iek barr, ta llanav kai ni ka avav thodo ando lallao
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Ta o Rai o Dell kandea Ma; anda kodea či lajai Lem, anda kodea kărdem Mangă khă mui baŕuno jeanglindoi kă či avaua dino lajawehko.