Isaiah 51:1 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
““Шунэ́н Ман одолэ́, кон родэ́ла чачипэ́н, родэ́ла Рас-Дэвлэ́с! Дыкхэ́н акана́ пэ бэ́рга, савья́тыр тумэн вычингирдэ, пэ хорипэ́н дро рово (хохо́й), каты́р тумэн дорэснэ́.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
““Šunén Man odolé, kon rodéla čačipén, rodéla Ras-Devlés! Dykhén akaná pe bérga, savjátyr tumen vyčingirde, pe xoripén dro rovo (xohói), katýr tumen doresné.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Shunenn, hoi penau, tumer, kai rodenn o tchatchepen, tumer, kai rodenn pal o baro Debleste tumari tseli sorjah: Dikenn ap o Abraham, tumaro phuro dad. Job his har i baro sorelo bar, un tumer han har barra, hoi dran leste dino wan. Dikenn ap tumare phurende, kolendar tumer wenna:
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Shounenn, hoy penau, t'mer, kay rodenn o čačepen, t'mer, kay rodenn pal o baro Debleste t'mari tseli zoryah: Dikenn ap o Abraham, t'maro phouro dad. Yob his har i baro zorelo bar, oun t'mer han har barra, hoy dran leste dino van. Dikenn ap t'mare phourende, kolendar t'mer venna:
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
„Šunen man, tumen, ko džan pal o spravodľišagos a roden le RAJES. Dikhen pre skala, andral savi sanas kerde, the pre bari chaňig, andral savi sanas kopaľimen avri.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Asunen man, gola kai llan pala o chachipe gola kai rodel e Devle. Dikhen po barr katar avilen chinde, ta po putardipe barrustuno kai anade te ikanen tumen.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
„Ašunen Ma, tume, kai phirăn pala o bibezexalimos, kai roden le Raies! Dikhăn karing o kotorlebaŕăhko anda sao sanas dăltuime, karing e xîv la groapati anda savi sanas ankalade.