Isaiah 51:13 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Кон ту сан, ко́ли бистрэса Рас-Дэвлэ́с, Саво́ тут создыя́, Саво́ протырдыя́ болыбэ́н и дыя́ джиибэ́н пхувьякэ? Кажно дывэ́с ту дарэса тырэ́-вэргоскирэ холя́тыр, адя́кэ, сы́рбы вэ́рго исын пашы́л ту́тэ, саво́ камэ́ла тэ хасякирэ́л тут. Нэ кай исын лэ́скири холы́?
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Kon tu san, kóli bistresa Ras-Devlés, Savó tut sozdyjá, Savó protyrdyjá bolybén i dyjá džiibén phuvjake? Kažno dyvés tu daresa tyré-vergoskire xoliátyr, adiáke, sýrby vérgo isyn pašýl túte, savó kaméla te xasiakirél tut. Ne kaj isyn léskiri xolý?
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Bistran tumer o baro Debles, kowa, kai tumen kras? Job hi kowa, kai o bolepen buchles pral i phub kras, un i phub pre tchiwas. Hoske darenn tumer o tselo tsiro glan i choli kolendar, kai rikrenn tumen tele un kamenn tumen te marell? Lengri choli nai taprell tumen gar!
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Bistran t'mer o baro Debles, kova, kay t'men kras? Yob hi kova, kay o bolepen bourhles pral i phoub kras, oun i phoub pre čivas. Hoske darenn t'mer o tselo tsiro glan i rholi kolendar, kay rikrenn t'men tele oun kamenn t'men te marell? Lengri rholi nay taprell t'men gar!
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Bisterďal pro RAJ, pre tiro Stvoriťeľis, pre oda, ko nacirdňa o ňebos a zathoďa e phuv? Sako džives sal andre bari dar, bo oda, ko tut trapinel, hino choľamen a hino pripravimen tut te zňičinel. Ale kaj hin akana e choľi oleskri, ko tut trapinel?
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Bristrailan katar o Del ka cherda tut, kai buliarda o miloso ta cherda e phuv, ta suako llive daraia katar e joli goleki kai dukhavel, kana thovelape te zatril. ¿A kaitali e joli katar gua kai zatril?
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
thai te bîstrăs le Raiestar, kai kărdea tu, kai tinzosardea le čerurea thai kărdea e phuw? Sostar te isdras biatărdimahko soŕo des, anglai xolli le zuralemeklitoresti, kana phirăl te xasarăl tu? Kai sî e xolli le zuralemeklitoresti?