Isaiah 54:11 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
“Чорори, чхурдыны рискирибна́скирэ балваляса, сави́ ровэла и на пириячэ́ла! Акэ, Мэ чхува́ва тырэ́ бара́ пэ рубино, Мэ ла́ва тэ кэра́в тут сапфиростыр.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
“Čorori, čhurdyny riskiribnáskire balvaliasa, saví rovela i na pirijačéla! Ake, Me čhuváva tyré bará pe rubino, Me láva te keráv tut sapfirostyr.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Jerusalem, tu bibachtelo foro, pral koleste i baro phurdepen djas, Tut his kek, kai tire swa tele khossas! Dik, me tchiwau tut pale pre kutch barrentsa. Tire telstune barra krau dran safire.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Yerusalem, tou bibarhtelo foro, pral koleste i baro phourdepen djas, Tout his kek, kay tire sva tele khossas! Dik, me čivau tout pale pre kouč barrentsa. Tire telstoune barra krau dran safire.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
„Jeruzalemona, tu čoro forona, saveha čhivkerel e zoraľi balvaj, saves ňiko na poťešinďa, dikh, me budinava avri tire zakladi le vzacne barendar a ačhavava len pale le zafirostar.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Iani, chiñi katar o bursin, inai ko te del la zor me ka thovav che zidura upral pe barra lole ta pe safirura.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
„Bibaxtaleako, mardi le barăbrîšindestar, thai birăzgăimeno! Dikta, lašaraua tukă le baŕ le kuči le antimoneosa, thai daua tu temelii safirohkă.