Isaiah 56:9 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Джа́н тэ хан, сарэ́ рискирибна́скирэ мурдала́ (звери) фэлды́тка, сарэ́ мурдала́ вэшытка джа́н тэ хан!
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Džán te xan, saré riskiribnáskire murdalá (zvieri) feldýtka, saré murdalá vešytka džán te xan!
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Awenn kai, tumer lurde dran wawar themma, un perenn pral mire menshende har diwje vieche un chan!
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Avenn kay, t'mer lourde dran vavar themma, oun perenn pral mire menshende har divye firhe oun rhan!
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Aven, savore džviri pal e maľa! Aven te chal, savore džviri andral o veša!
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Sa e zivirinie katar e umal, sa e zivirinie dive katar o vos, aven te jan.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
„Aven sal jiwine poa kîmpo, aven ta prvardeon, sal jiwine andoa văš!