Isaiah 57:1 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Мэрэ́ла дэвлы́тко ману́ш, и нико́н на прилэ́ла дава́ кэ ило́; патяибнытка мурша́ залэнапэ пхувья́тыр, и нико́н на думинэ́ла, со дэвлы́тко залэлапэ пэ пхув налачхипнастыр.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Meréla devlýtko manúš, i nikón na priléla davá ke iló; patiaibnytka muršá zalenape phuvjátyr, i nikón na duminéla, so devlýtko zalelape pe phuv nalačhipnastyr.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
O baro Dewel penell: Kowa, kai an o tchatchepen tardo his, meras. Un kek lell kowa an peskro dji. Un kolla, kai rikran ap mande, nashran pengro djipen. Un halauter krenna, har te wals kowa gar lengro koowa. Tchatchepah, ko tchatcho mensho was win lino dran o tselo tchilatchepen un bibacht.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
O baro Devel penell: Kova, kay an o čačepen tardo his, meras. Oun kek lell kova an peskro dji. Oun kolla, kay rikran ap mande, nashran pengro djipen. Oun halauter krenna, har te vals kova gar lengro koova. Čačepah, ko čačo mensho vas vin lino dran o tselo čilačepen oun bibarht.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
O spravodľivo manuš merel, ale ňiko peske oda na lel andro jilo. O pobožna manuša hine ile het a ňiko na achaľol, hoj o spravodľivo manuš hino ilo het sigeder, sar avel o nalačhipen,
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
O chacho merel ta niko ni thovel sama, e llene lache meren ta niko ni acharel kai von meren pala o bilachipe kai si.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Xasaol kukoa o bibezexalo, thai khanikahkă či falpe lehkă; jeantar le manuši dă mišto thai khonikh či lel godi kă anda o bibaxtalimos le nasulimahko sî lino kukoa o bibezexalo.