Isaiah 57:3 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Нэ явэ́н адари́к, тумэ́, джувлякирэ чхавэ́, сави́ чораханыпэн кэрэ́ла; о ро́до одолэнгиро, кон исын биладжакуно и нанэ патяибны́тко сэмьякэ (ирьякэ)!
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Ne javén adarík, tumé, džuvliakire čhavé, saví čorahanypen keréla; o ródo odolengiro, kon isyn biladžakuno i nane patiaibnýtko semjake (irjake)!
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Tumer, kai mangenn chochene deblen an, han har drawepangre, har mursha, kai pash wawar djuwjende djan, un har djuwja, kai lubja hi.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
T'mer, kay mangenn rhorhene deblen an, han har dravepangre, har morsha, kay pash vavar djouvyende djan, oun har djouvya, kay loubya hi.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
„Aven kade, tumen čhavale la čaroďejňičkakre, potomkale le lubariskre the la lubňakre!
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
A tumen aven kate, chave katar e chirimatarka, vicha katar o kurvaluko ta katar e kurvichka:
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
„Ta tume, pašon orde šave la farmekătoareakă, sămînça le butkurvaresti thai la kurvati!