Isaiah 57:6 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Дрэ гладка барорэ сыгнонэ рэкицакирэ исын тыри́ до́ля (бажын); ёнэ откэрэна англыпэ́н; лэ́нгэ ту чхувэ́са тхадуно розмэкно яныбэ́н и тэ янэс свэ́нта дыибэна́; ци пхэна́ва Мэ, со дава́ явэ́лас куч ваш Ма́нгэ?
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Dre gladka barore sygnone rekicakire isyn tyrí dólia (bažyn); jone otkerena anglypén; lénge tu čhuvésa thaduno rozmekno janybén i te janes svénta dyibená; ci phenáva Me, so davá javélas kuč vaš Mánge?
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un ap kol latche platse an i tala tchorenn tumer lenge chapen un pipen win. Doleske well ko diwes, kai wenn kote maredo tchiddo! Patsenn tchatchepah, te dau jekes, kai sawo koowa krell, kowa gar pale?
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun ap kol lače platse an i tala čorenn t'mer lenge rhapen oun pipen vin. Doleske vell ko dives, kay venn kote maredo čiddo! Patsenn čačepah, te dau yekes, kay savo koova krell, kova gar pale?
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Andral odi dolina les o hladka bara a lašares len sar devlen. Čhives lenge avri o moľakre obeti a anes lenge o chabeneskre obeti. Gondoľines tuke, hoj kada mange hin pre dzeka?
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ande barra orta katar e umal si cho than, von si chi baj, ta andan lenge ezgode dine ta cherdan lenge kurbano moliako. ¿Ta mangen te veseliu man pala gala ezgode?
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Andel baŕ lustruime andal paioŕa sî e rig tiri le mandimasti, on sî ti bax; lengă šorăs lengă i jertfe pimahkă, thai nigrăs lengă pativa xabenehkă: „Dašti te avau Me biateardimahko kai buti kadea?