Isaiah 59:11 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Сарэ́ амэ брилинаса (ревинаса) сыр рича, ґаздаса пхаро́ ди, сыр голумбы; ужакираса сэ́ндо, нэ лэс нанэ; ужакираса зракхибэ́н, нэ ёв исын дур амэ́ндыр.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Saré ame brilinasa (rievinasa) syr riča, ĥazdasa pharó di, syr golumby; užakirasa séndo, ne les nane; užakirasa zrakhibén, ne jov isyn dur améndyr.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Har pandle diwje vieche dah gole i dukatar, un rowah har i taube. Mare djia nashenn pal ko diwes, kai well menge o Dewel ap i rig, un lell men win dran i tchilatche wasta. Job well gar, un tchi djala.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Har pandle divye firhe dah gole i doukatar, oun rovah har i taube. Mare djia nashenn pal ko dives, kay vell menge o Devel ap i rig, oun lell men vin dran i čilače vasta. Yob vell gar, oun či djala.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Savore dudrinas sar o bokhale medveďa, furt rovas sar o holubi, užaras o spravodľišagos, ale na avel, užaras e zachrana, ale hiňi amendar dur.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Saurre auchia sargo melledura, ta asundivaia dukhade sargo gulubura, aduricharaia o chachipe ta ni saia, aduricharaia o braduipe ta llelotar amendar.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Murmurisaras saoŕănça sar varesar le riši, vatisaoas sar varesar golumbea, ajukras o skăpimos, thai o sî dur amendar.