Isaiah 59:16 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И Ёв дыкхця́, со нанэ манушэ́с, дивно яця́ Лэ́скэ, со нанэ одолэ́с, кон бы тэ затэрдёл, помогиндя бы Лэ́скэ Лэ́скиро васт, и чачипэ́н Лэ́скиро Лэс подрикирдя.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I Jov dykhciá, so nane manušés, divno jaciá Léske, so nane odolés, kon by te zaterdjol, pomogindia by Léske Léskiro vast, i čačipén Léskiro Les podrikirdia.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un bare jakentsa dikell lo, te hi kek mursh koi, kai koi djal, te well lo kolenge ap i rig, kai tele rikedo hi. Kote was lo kokres peskri sorjah, un peskro tchatchepen was leske pash o wast.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun bare yakentsa dikell lo, te hi kek morsh koy, kay koy djal, te vell lo kolenge ap i rig, kay tele rikedo hi. Kote vas lo kokres peskri zoryah, oun peskro čačepen vas leske pash o vast.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Dikhľa, hoj nane ňiko, a čudaľinďa pes, hoj nane ko te zaačhel vaš ola, kas trapinen. A vašoda leske pomožinďa leskro vast a leskro spravodľišagos les podhazdňa.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ta rodia vareka te achavel gaia ezgoda ta chudisailo soke ni saia niko, ta leko va braduisarda le, ta isto leko chachipe dia le zor.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
O dikhăl, kă manai či khă manuši, thai miril Pe kă khonikh či mangăl. Atunčeara o vast le Raiehko avel Lehkă ando kandimos, thai o bibezexalimos Lehko nikără Les.