Isaiah 59:3 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Пал-дова́, со тумарэ́ васта́ магирдэ́ ратэ́са, а тумарэ́ ангушта (пальцы) – грэхэ́нца; тумарэ́ ушта́ хохавэна, тумари́ чиб на пхэнэ́ла чачипэ́н.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Pal-dová, so tumaré vastá magirdé ratésa, a tumaré angušta (pal'cy) – grehénca; tumaré uštá xohavena, tumarí čib na phenéla čačipén.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
I wawarengro rat kras tumare wasta ratlo, un koi doosh, hoi ap tumende lan, kras tumare gushte tchiklo. Tumaro mui rakrell chochepen, un tumari tchip tchilatchepen.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
I vavarengro rat kras t'mare vasta ratlo, oun koy doosh, hoy ap t'mende lan, kras t'mare goushte čiklo. T'maro mouy rakrell rhorhepen, oun t'mari čip čilačepen.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Bo tumare burňika hine meľarde andre le rateha, tumare angušta le binenca; tumare vušta vakeren o klamišagos, a tumari čhib vakerel o nalačhe lava.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Soke tumare va si melale ando rat ta tumare naia makhle pala o bilachipe, tumare us phenen o bilachipe, tumaro mui del orbe bilache.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Kă le vast sî tume makhle ratestar, thai le naia bikrisînendar; tumară ušt phenen xoxaimata, thai e šib tumari delduma bikrisînimata.