Isaiah 60:7 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Сарэ́ Кидароскирэ бакрэ́ скэдынэ́ явэ́на кэ ту; Неваифоскирэ бакрэ́ явэ́на тэ дынаринэ́н ту́кэ; джа́на упрэ́ пэ алта́рё Миро лачхэ́ свэнтонэ́ дыибнаса, и Мэ прославинава кхэр Мирэ́ барипнаса.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Saré Kidaroskire bakré skedyné javéna ke tu; Nievaifoskire bakré javéna te dynarinén túke; džána upré pe altárjo Miro lačhé sventoné dyibnasa, i Me proslavinava kher Miré baripnasa.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
I tsele bakre dran Kedar un Nebajot wenn anlo pash tute, te wenn le maredo un chatchedo o baro Debleske, te dikell lo latches ap tute. Un jaake krell o baro Dewel peskro railo kheer gomme shukeder.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
I tsele bakre dran Kedar oun Nebayot venn anlo pash toute, te venn le maredo oun rhačedo o baro Debleske, te dikell lo lačes ap toute. Oun yaake krell o baro Devel peskro raylo kheer gomme shoukeder.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Savore stadi le Kedaroskre ena skidle paš tu, o bakrore andral o Nebajot tuke služinena pre obeta a ena priile pre miro oltaris. Miro Chramos kerava slavneder, sar sas.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Sa e stoke katar o Kedar ka chiden len chuke, busne katar o Nebaiot ka thoven angla tute, ka del len veselimaia upral pe mo altar, ta ka blagosiv o cher katar mo blagosipe.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Sa le turme le Chedarohkă tidena pe tute, le bakră andoa Nebaiot avena ande teo kandimos; anklena pe Muŕo altarii sar jertfa čeaili Mangă, thai slava le khărăsti Mîŕăsti kărauala i mai slăvime.