Isaiah 61:2 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Соб (кай) тэ пхэна́в пал лачхо́ бэрш Ра́скирэ-Дэвлэ́скиро, пал дывэ́с, ко́ли пхэрдёла холы́ амарэ́ Дэвлэ́скири, тэ подрикирав сарэ́н, дрэ конэ́стэ исын ту́га (тугинэла).
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Sob (kaj) te phenáv pal lačhó berš Ráskire-Devléskiro, pal dyvés, kóli pherdjola xolý amaré Devléskiri, te podrikirav sarén, dre konéste isyn túga (tuginela).
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Me wom bitchedo, te dap win gole, te was ko bersh, kai sikrell o baro Dewel peskro latchepen ap peskre menshende. Ninna was ko diwes, kai dell maro Dewel hakenes ko tchilatchepen pale, hoi job ap o them Juda kras. Job bitchras man, te khossap i swa tele kolenge, kai kanna rowenn.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Me vom bičedo, te dap vin gole, te vas ko bersh, kay sikrell o baro Devel peskro lačepen ap peskre menshende. Ninna vas ko dives, kay dell maro Devel hakenes ko čilačepen pale, hoy yob ap o them Youda kras. Yob bičras man, te khossap i sva tele kolenge, kay kanna rovenn.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Bičhaďa man te phenel, hoj avľa o bachtalo berš le RAJESKRO, o džives amare Devleskra pomstakro; te poťešinel savoren, kas hin žaľa.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
te phenav katar o lacho burs e Devleko ta o llive kai o Del ikanda pi joli ta dia zor sa golen kai si ande zalba,
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
te vesti khă bărši meklimahko le Raiehko, thai khă des le amboldimahko le Devllehko amarăhko; te răzgăi sa kolen le tristomen;