Isaiah 65:25 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Рув и бакроро́ явэ́на кхэтанэ́ тэ чаравэнпэ; шчэр (ле́во) явэ́ла тэ хал пхус, сыр гурув, а сап ха́ла пра́хо. Ёнэ на явэ́на тэ замарэ́н, на явэ́на тэ хасякирэ́н (тэ кэрэ́н чорипэ́н) пэ Мири́ свэ́нто бэ́рга”, – ракирэ́ла Рай Дэвэ́л.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Ruv i bakroró javéna khetané te čaravenpe; ščer (liévo) javéla te xal phus, syr guruv, a sap xála práho. Jone na javéna te zamarén, na javéna te xasiakirén (te kerén čoripén) pe Mirí svénto bérga”, – rakiréla Raj Devél.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
O diwjo djuklo un o terno bakro chan khetne jek pash o wawar. Un o lewo chal phuss har i grumni, un o sap hunte chal tchik. Kek krell tchomone, hoi duka anell, witar tchi, hoi tchilatcho hi ap miri tseli berga, kai djiwau, penell o baro Dewel.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
O divyo djouklo oun o terno bakro rhan khetne yek pash o vavar. Oun o levo rhal phouss har i groumni, oun o sap hounte rhal čik. Kek krell čomone, hoy douka anell, vitar či, hoy čilačo hi ap miri tseli berga, kay djivau, penell o baro Devel.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
O vlkos the o bakroro pes pašinena jekhetane, o ľevos chala o phus avke sar o bikos, ale o sap chala o prachos pal e phuv. Na kerena ňič nalačho aňi na zňičinena ňič pre calo miro sveto verchos,“ phenel o RAJ.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
O ruv ta o bakro ka arakhen len ande iek than o liono ka jal char sargo o guruv, ta o sap ka jal e chik. Ni ka dukhaven ta ni ka cheren o bilachipe ande mo santo burdo, gia phenda o Del.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
O ruw thai o bakrišoro xanačear andekhthan, o leo xalla suluma le guruwesa, thai o sap čeaileola phuweasa. Či khă nasulimos, či khă dukhaimos či kărdeola pe po baŕbaro Muŕo kukoa o sfînto, phenel o Rai.”