Isaiah 65:4 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Бэшэла дрэ коплицы (гробницы) и ратькирэла дрэ ґеба́р (пешчэра); ха́ла балычано мас и на́лачхо (нажужо) хабэ́н исын дрэ лэ́скирэ чарэ́.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Bešela dre koplicy (grobnicy) i rat'kirela dre ĥiebár (pieščera); xála balyčano mas i nálačho (nažužo) xabén isyn dre léskire čaré.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Rati hi le beshdo pash i mulengre khera, te putchenn le i mulen, un atchenn pral i rat an khatede platse, kai mangenn le wawar deblen an. Jon chan balengro mass, un pijenn summi, hoi mass dren hi kol viechendar, hoi pale-tchiddo hi.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Rati hi le beshdo pash i moulengre khera, te poučenn le i moulen, oun ačenn pral i rat an khatede platse, kay mangenn le vavar deblen an. Yon rhan balengro mass, oun piyenn soummi, hoy mass dren hi kol firhendar, hoy pale-čiddo hi.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
ke ola, ko ačhen prekal e rat andro hrobi the andro jaskiňi, hoj te vakeren le mule duchenca. Chan o balano mas the e zumin, so hin tadži le džungale masestar.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
kai achen ande limoria, ta pe thana gurudine nakhen a riat, kai jan mas balikano, ta ande lenge kavie si o pai katar o chiradipe katar e ezgode kai si melale te jampe,
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
kai bešel andel thanalemullengă, thai čeaileol e reat andel thanalešudră, xalindoi mas balehko, thai avindoi le andel čeară xamata biuje.