Isaiah 8:11 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Адя́кэ ракирэ́лас ма́нгэ Рай Дэвэ́л, ке́ли рикирэлас пэ ма́ндэ зорало́ васт, и Ёв припхэнэлас, соб (кай) мэ тэ на джав далэ́-народоскирэ дромэ́са, и адя́кэ пхэндя́:
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Adiáke rakirélas mánge Raj Devél, kiéli rikirelas pe mánde zoraló vast, i Jov priphenelas, sob (kaj) me te na džav dalé-narodoskire dromésa, i adiáke phendiá:
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
O baro Dewel rakras ap mande, har leskro wast soreles ap mande his un man sikras, te dap man jak, te djap gar ap o drom, kai kol wawar menshe an Juda djana. Un job penas:
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
O baro Devel rakras ap mande, har leskro vast zoreles ap mande his oun man sikras, te dap man yak, te djap gar ap o drom, kay kol vavar menshe an Youda djana. Oun yob penas:
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Avke peskra bara zoraha mange o RAJ phenďa, hoj te na džav kale manušengre dromeha. Phenďa:
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Soke o Del phenda mange gia zoriaia ta sikada man te na cherav so cherel gava foro ta phenda:
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Kadea deamangăduma o Rai, kana azbadea ma Lehko vast, thai phendea mangă te na phirau po drom le poporohko kadalehko: