Isaiah 9:10 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
“Пынэ́ бара́ – ла́са яви́р бара́, исын вычхингирдэ сикоморы – запаруваса лэн пэ кедры.”
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
“Pyné bará – lása javír bará, isyn vyčhingirde sikomory – zaparuvasa len pe kiedry.”
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
O baro Dewel kras kolen soreles, kai kamenn i Israelenge tchilatchepen te krell, o Rezin un kol wawaren, te djan le ap lende pre:
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
O baro Devel kras kolen zoreles, kay kamenn i Israelenge čilačepen te krell, o Rezin oun kol vavaren, te djan le ap lende pre:
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Ale o RAJ anela pre lende lengre ňeprijaťeľen, le kraľis Recin, a kerela upre olen, ko pre leste džan.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
E chikle katar e zidura peletar, a ka a amen ka vazda zidura barrustune chinde e kasta sikomoro, amen ka thova te bariol o sedro.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
„Peline sar le kărămizi, ta vazdasa baŕănça čioplime, sas šindine sar varesar smoitine andoa Ejipto, ta thoasa le ando than čedrença.”