Isaiah 9:11 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Ѓаздэла Рай Дэвэ́л пэ лэ́стэ (Ефремостэ) Рецыноскирэ вэргэ́н, и Ёв дэ́ла курта́ла одолэ́нгэ, савэ́ холясона пэ лэ́стэ.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Ĥazdela Raj Devél pe léste (Jefriemoste) Riecynoskire vergén, i Jov déla kurtála odolénge, savé xoliasona pe léste.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
I Syrarja wenna fun glan un i Filistarja fun pal, te chan le o Israel pre har i diwjo viecho, hoi peskro mui dur pre krell. Un pral kowa lauter mukell o Debleskri bari choli gar tele, un leskro wast atchell pre hadedo, te dell lo len i phagi.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
I Syrarya venna foun glan oun i Filistarya foun pal, te rhan le o Israel pre har i divyo firho, hoy peskro mouy dour pre krell. Oun pral kova lauter moukell o Debleskri bari rholi gar tele, oun leskro vast ačell pre hadedo, te dell lo len i phagi.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
O Aramejčana le vichodostar a o Filišťinci le zapadostar phundrade peskre muja, hoj te chan tele le Izrael, ale the andre kada savoro le RAJESKRI choľi mek na visaľol het a leskro vast hino furt nacirdlo.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
A o Del ka cherel te vazdiniaon e dusmanura katar o Resin pe lete ta ka cherel te chidiniaon leke dusmanura,
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Anda kodea o Rai vazdela pa lende le dušmaien le Reçinohkă, thai thai tradela lengă dušmaien: