James 1:11 — Compare Translations

15 translations compared side by side

Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
O kham uštilo peske tatimasa kai phabarel, vo šukiardias le čaria, lenge luludia pele, ai lengi šukarimos bilaili: kadia o barvalo rimola pe ande so vo kamel te kerel.
Romani 1984 (American Standard Version)
O kham wushtel peske bare tachimasa, ai shucharel e char, ai e luluji perel, ai lake shuk zhaltar; no sakadia o barvalo zhalatar mashkar peske bucha.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
O kham uštilo peske tatimasa kai phabarel, vo šukiardias le čaria, lenge luludia pele, ai lengi šukarimos bilaili: kadia o barvalo rimola pe ande so vo kamel te kerel.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Пал-дова́ со уштэ́ла кхам и шутькирэла чар пэ́скирэ хачкирибнаса, и ла́кирэ лулудя́ (цвэты) пэрэ́на, и саро́ шукарибэн хасёла, адя́кэ-паць и хасёла барвало́ ману́ш сарэ́са, со ёв кэрдя́.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Pal-dová so uštéla kham i šut'kirela čar péskire xačkiribnasa, i lákire luludiá (cvety) peréna, i saró šukariben xasjola, adiáke-pac' i xasjola barvaló manúš sarésa, so jov kerdiá.
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Kaj, kana o kham inkljel thaj avel e bari žega, šućarel e čar, a e luluđi ande late uvenil thaj sa lako šukaripe propadnil. Gajda vi o barvalo naćhela dok džal pale pire buća.
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
Soke kana likel o kkam, tatarel gia zurale, kai cherel te sukon lake patra ta te perel e lulunllin ta te jasarel po sukaripe. Isto gia o barvalo, ni vou ni leko barvalipe ni ka achen ostade.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
Soke kana likel o kkam, tatarel gia zurale, kai cherel te sukon lake patra ta te perel e lulunllin ta te jasarel po sukaripe. Isto gia o barvalo, ni vou ni leko barvalipe ni ka achen ostade.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
O kham djal pre un chatchrell o senlepen. Un koi bluma perell tele, un nashrell peskro shukapen. Jaake har koi bluma, jaake merella ninna ko brawelo ap peskro drom.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Kaj tatarđa o kham žegaja, thaj šućarđa e ćar, thaj e luluđin lakiri peli, thaj o prašukaripe e mujeso lakoro prepelo; ađahar ka vi o barvalo pe droma ple ka šućarel.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
O kham djal pre oun rhačrell o zenlepen. Oun koy blouma perell tele, oun nashrell peskro shoukapen. Yaake har koy blouma, yaake merella ninna ko bravelo ap peskro drom.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Bo sar avel avri o kham, le tačipnaha, so labarel, šučarel avri e čar, lakri kvitka perel tele a lakro šukariben našľol. Avke perela tele the o barvalo pre peskre droma.
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Kana o kham ikljol, leso tatipe šućarol i luluđi. Lako cveto perol thaj o lačhipe lako hasardol. Isto gija thaj o barvalo ka merol dži kaj džal pale pe buća.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Soke kana likel o kham, tatarel gia zurale, kai cherel te sukon lake patra ta te perel e lulunllin ta te jasarel po sukaripe. Isto gia o barvalo, ni vou ni leko barvalipe ni ka achen ostade.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Anklel o kham pehkă tatimasa phabardino, thai šutearăl e čear: e lulludi lati perăl tele, thoa šukarimos lako dičimahko xasaol: kadea o bravalo šuteola ande pehkă phirimata.