James 1:15 — Compare Translations
15 translations compared side by side
Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Porme so kamel, kana si gata, del e bezex; ai e bezex, kana getol pe, del e martia.
Romani 1984 (American Standard Version)
Ai antunchi o chorho gindo anel o bezex; ai kana o bezex kerdilo, antunchi avel e martia.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Porme so kamel, kana si gata, del e bezex; ai e bezex, kana getol pe, del e martia.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
пало́ дава́ злыджаибэн, саво́ на трэй, и саво́ лыджа́ла кэ грэ́хо, саво́ явэ́ла кэрдо́ и саво́ лыджа́ла кэ мэрибэ́н.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
paló davá zlydžaiben, savó na trej, i savó lydžála ke grého, savó javéla kerdó i savó lydžála ke meribén.
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Kana e požuda ačhel khamni bijanel bezeh, a kana o bezah barjol, bijanel smrto.
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
Ta katar gala bilache mislura avel o bilachipe, ta kana chera o bilachipe, ondaka avel o meripe.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
Ta katar gala bilache mislura avel o bilachipe, ta kana chera o bilachipe, ondaka avel o meripe.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Te shunah ap maro shero, krah mer ko tchilatcho koowa. Un te was ko tchilatcho koowa baro, anell kowa menge o merepen.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Tegani e mangli kamindoj bijanela o bezeh, a o bezeh ćerdo bijanela meripe.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Te shounah ap maro shero, krah mer ko čilačo koova. Oun te vas ko čilačo koova baro, anell kova menge o merepen.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
A paloda, sar e žadosca khabňol, ločhol o binos a o binos, sar hino kerdo, anel o meriben.
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Tegani goja požuda si khamni thaj bijanol greh, a kana o greh potpuno barol, bijanol meripe.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ta katar gala bilache mislura avel o bilachipe, ta kana chera o bilachipe, ondaka avel o meripe.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Pala kodea e pofta, kana astardili, del kărdimos kai bezex; thai e bezex ăkhdata kărdini, anel o mullimos.