James 3:16 — Compare Translations
15 translations compared side by side
Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Ke kothe kai si jekh žaluzia sigo ai jekh duxo čingarako, si buntuimos ai sako diela nasul.
Romani 1984 (American Standard Version)
Ke kotse kai si e zhaluzia ai o gindo te keres nasulimos, che vortakoske, kotse si vi o traio o bi malado ai vi o but nasulimos.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Ke kothe kai si jekh žaluzia sigo ai jekh duxo čingarako, si buntuimos ai sako diela nasul.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
А кай исын зэвлэныпэн и холы́, одо́й явэ́ла сыр бу́нто машки́р манушэ́ндэ и саро́ чорипэ́н.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
A kaj isyn zevlenypen i xolý, odój javéla syr búnto maškír manušénde i saró čoripén.
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Nego, kaj si zavist thaj čingara, okote si nered thaj svako vrsno bilačhipe.
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
Soke kote kai si joli ta murzania, kote si e burkania, ta suako bilachipe;
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
Soke kote kai si joli ta murzania, kote si e burkania, ta suako bilachipe;
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Kote, kai i menshe silwerenna, un hadenn pen pre pral i wawarende, kote hi tchingepen un hako tchilatcho koowa.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Kaj kote si o korikanipe thaj o ćingara, odothe si o bijekhipe thaj sako džungalo šej.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Kote, kay i menshe zilverenna, oun hadenn pen pre pral i vavarende, kote hi čingepen oun hako čilačo koova.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Bo ode, kaj hin e zavisť a kaj sako ča pes kamel te hazdel upre, ode hin o ňepokoj the dojekh nalačhipen.
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Golese, kaj si zavist thaj sebičnost, gothe naj redo thaj si sa e vrste taro benđipe.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Soke kote kai si joli ta murzania, kote si e burkania, ta suako bilachipe.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Kă oče kai sî xoli thai duxo čiungarako, sî biujimos thai soa fealo kărdimatăngo nasulimahkărăngo.