Jeremiah 1:10 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Дыкх! Мэ чхудём тут ададывэ́с сыр барыдырэ́с пэ манушы́тка на́цыи и пэ кралипэна́: тэ рискирэс криг корне́нца (рукхэ́нца), тэ пхагирэс кэ пхув, тэ розмарэс пэ котэра́, и тэ чхурдэс тэлэ́; тэ ґаздэс кхэра́, и тэ почхувэс гив дрэ пхув.”
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Dykh! Me čhudjom tut adadyvés syr barydyrés pe manušýtka nácyi i pe kralipená: te riskires krig korniénca (rukhénca), te phagires ke phuv, te rozmares pe koterá, i te čhurdes telé; te ĥazdes kherá, i te počhuves giv dre phuv.”
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Dik kai! Me dau tut kai diwes penepaske pral bud menshende un themma, te tradess len win, phagess len khetne, dess len tele un kress len paash, un mukess len pale bares te well, un kress len soreles.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Dik kay! Me dau tout kay dives penepaske pral boud menshende oun themma, te tradess len vin, phagess len khetne, dess len tele oun kress len paash, oun moukess len pale bares te vell, oun kress len zoreles.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Ačhaďom tut adadžives upral o narodi the upral o kraľišagi, hoj te čhives tele a te cirdes avri, hoj te ňičines a te musares, hoj te budines a te sadzines.“
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Akana thodem me alava pe che us. Allive thodem tut upral pe phuvia ta pe charoine, te zatri ta te muri, te phage ta te perave, te vazde ta te thove e simiche ande phuv.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Dikta, ades thoau tu pal neamurea thai pal thagarimata, kaste çîrdes thai te šines, te peraves thai te mudarăs, te vazdes thai te thos.