Jeremiah 11:10 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Ёнэ рисинэ́ палэ кэ чорипэ́н, саво́ кэрдэ́ лэ́нгирэ прапапы, и ёнэ гинэ́ пал яви́р дэвлорэндэ тэ дынаринэ́н лэ́нгэ. Израилёскиро кхэр и Юдэя́киро кхэр пхагирдэ́ Миро завето, саво́ Мэ счхудём лэ́нгирэ дадэ́нца.”
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Jone risiné pale ke čoripén, savó kerdé léngire prapapy, i jone giné pal javír devlorende te dynarinén lénge. Izrailjoskiro kher i Judejákiro kher phagirdé Miro zavieto, savó Me sčhudjom léngire dadénca.”
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Jon krenn sawo tchilatcho koowa har lengre phure kran, kai glan lende his, un kaman ap mire laba witar gar te shunell, un nashan kol wawar deblen palla un mangan len an. Jaake rikran kol menshe dran o kheer Israel un dran o kheer Juda kol laba gar dren, hoi krom lengre phurentsa win.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Yon krenn savo čilačo koova har lengre phoure kran, kay glan lende his, oun kaman ap mire laba vitar gar te shounell, oun nashan kol vavar deblen palla oun mangan len an. Yaake rikran kol menshe dran o kheer Israel oun dran o kheer Youda kol laba gar dren, hoy krom lengre phourentsa vin.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Visarde pes pale ke ola bini, so kerenas lengre phure dada, save na kamenas te šunel mire lava. Phirenas pal aver devla, hoj lenge te služinen. O Izrael the o Juda porušinde e zmluva, so kerďom lengre dadenca.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Cherde o bilachipe kai cherena lenge purve papura, kai ni kamle te asunen me alava ta llele pala e Dela katar aver phuvia te radin lenge, o Israel ta o Juda phagle mo alav, kai achilema lenge paponenchar.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Amboldinisai'le kal bikrisa kolengă dă anglal kal dadda lengă, kai či kambline te ašunen le divanuri Mîŕă, thai telearde i on pala aver devla kaste kanden lengă. O khăr le Israelohko thai o khăr le Iudahko ušteade o phanglimos Muŕo, kai kărdemas les lengă daddença.”