Jeremiah 11:13 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Пал-дова́ со кицы́ исын ту́тэ тырэ́ фо́рья, Юдэ́я, ада́кицы ту́тэ исын тырэ́ дэвлорэ́; кицы́ исын вули́цы (га́сы) дро Ерусалимо, ада́кицы тумэ́ чхудэ́ алта́ри пэ ладж, алта́ри, соб (кай) тэ хачкирэ́н дро́га смо́лы Ваалоскэ.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Pal-dová so kicý isyn túte tyré fórja, Judéia, adákicy túte isyn tyré devloré; kicý isyn vulícy (gásy) dro Jerusalimo, adákicy tumé čhudé altári pe ladž, altári, sob (kaj) te xačkirén dróga smóly Vaaloske.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Jaake bud forja tumen hi, jaake bud deblen hi tumen, tumer menshe an Juda. Un jaake bud dromma an Jerusalem hi, jaake bud chatchepangre kran tumer, kai chatchrenn viechen o djungelo debleske Baal.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Yaake boud forya t'men hi, yaake boud deblen hi t'men, t'mer menshe an Youda. Oun yaake boud dromma an Yerusalem hi, yaake boud rhačepangre kran t'mer, kay rhačrenn firhen o djoungelo debleske Baal.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Tu, Juda, ajci keci fori tut hin, ajci tut hin the devla; a ajci keci uľici hin andro Jeruzalem, ajci oltara ačhaďan le džungale devleske Baaloske, hoj leske te labaren o kaďidlos.‘
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
¡Ioi Juda! Soke prema gachin sea che forura, isto gachin saia che dela, ¡Ioi Jerusalem! Prema gachin sea che droma, isto gachin thodan e altarura katar o lallao, altarura te phabarena o taimano karing o Baal.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Kă sode četăçi sî tu, kaditi devla sî tu, Iudo! Thai sode uliçi sî le Ierusalimos, kaditi altare vazdean le idolengă, altare kaste anen tămîia le Baalohkă!…