Jeremiah 11:16 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Рай Дэвэ́л дыя́ лав ту́кэ: “Зэлэно маслинитко кашт, саво́ исын гожо, лачхэ́ пхабаса!” Нэ акана́ зоралэ́ годла́са и ґлумоса Ёв, Рай Дэвэ́л, росхачкирдя яг пэ ла́тэ и ла́кирэ рандя́ (вэ́тки) пхадинэ.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Raj Devél dyjá lav túke: “Zeleno maslinitko kašt, savó isyn gožo, lačhé phabasa!” Ne akaná zoralé godlása i ĥlumosa Jov, Raj Devél, roshačkirdia jag pe láte i lákire randiá (vétki) phadine.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
His i tsiro, kai penas o baro Dewel tumendar: Jon hi har i shukar senelo djeteskro ruk, kai bud djeteskre drake baro wenna. Kanna tchiwas job ap leste i jag, hoi bari goljah leskre patria chatchrell un leskre kashta phagell.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
His i tsiro, kay penas o baro Devel t'mendar: Yon hi har i shoukar zenelo djeteskro rouk, kay boud djeteskre drake baro venna. Kanna čivas yob ap leste i yag, hoy bari golyah leskre patria rhačrell oun leskre kashta phagell.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
O RAJ tut vičinelas „zeleno oliva ozdobimen le šukar ovocenca“. Ale le zorale bleskenca la podlabarďa a lakre konarica zlabile.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Kas e maslinkengo zeleno, leke septelie si sukar ta dikhol sukar, gia ikharda tut o Del. Ande iek avazi zuralo cherda te phabol iag upral pe lete, ta phagla leke krangura.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
„Zetino zăleno, thulo thai roadença šukar thai čeailimahkă” sî o anau kai deasas tukă les o Rai, ta le ašundimasa khă bară trosnimahko, phabarăles ande iag, thai le ŕaia lehkă sî linčeardine.