Jeremiah 12:4 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Сыр ґара́ (длу́гэс) пхув явэ́ла тэ тугинэл, и чхарья пэ фэ́лда тэ шутён? Мурдала́ и чирикля́ хасинэ́ пал адалэ́ злыдня (фуе́) манушэ́ндэ, савэ́ дживэ́на одо́й, пал-дова́ со ёнэ ракирэ́на: “Дэвэ́л на дыкхэ́ла амаро́ ко́нцо (яго́ро).”
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Syr ĥará (dlúges) phuv javéla te tuginel, i čharja pe félda te šutjon? Murdalá i čirikliá xasiné pal adalé zlydnia (fujé) manušénde, savé dživéna odój, pal-dová so jone rakiréna: “Devél na dykhéla amaró kónco (jagóro).”
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
I rah tsiro hi kau them kek brishineha, un ko tselo senlepen meras tele. I vieche un i tchirkle meran. Kowa lauter was dran o tchilatchepen kol menshendar, kai kate djiwenn. Jon penenna: O Dewel dikell gar, hoi krah.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
I rah tsiro hi kava them kek brishineha, oun ko tselo zenlepen meras tele. I firhe oun i čirkle meran. Kova lauter vas dran o čilačepen kol menshendar, kay kate djivenn. Yon penenna: O Devel dikell gar, hoy krah.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Mek dži kana ela e phuv šuki a e čar pre dojekh maľa šučola avri? Bo o manuša, so dživen pre phuv, hine nalačhe, o džviri the o čirikle murdaľon, bo o manuša phenen: ‚O RAJ na dikhel, so keras.‘ “
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
¿Gachin ios ka achel pusti e phuv, ta suki e char katar sa e umal? pala o bilachipe katar gola kai zivin kote, si sea zivirinie ni chiriklia, soke von phende: O Del ni ka dikhel amaro son.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Ji kana te rovel o čem, thai te šuteol e čear pa sa le islazurea? Merăn le jiwine thai le čiriklea andai doši le nasulimatăngo le bešlitorengo. Kă on phenen: „O (Ieremia) nai te dikhăl amaro gor!”