Jeremiah 15:20 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И Мэ кэра́ва ту́тыр зоралы́ харкуны (ме́дно) ва́нта пэ кадалэ́ манушэ́ндэ, и ёнэ явэ́на тэ марэ́нпэ проти ту́тэ, нэ ёнэ на лэ́на упра́л пэ ту́тэ, пал-дова́ со Мэ сом ту́са тэ зракхав, и тэ приракхав тут,” – пхэндя́ Рай Дэвэ́л.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I Me keráva tútyr zoralý xarkuny (miédno) vánta pe kadalé manušénde, i jone javéna te marénpe proti túte, ne jone na léna uprál pe túte, pal-dová so Me som túsa te zrakhav, i te prirakhav tut,” – phendiá Raj Devél.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Me krau tut kal menshenge har i soreli massuri. Ninna te djan le ap tute, nai witsrenn le tut gar trujel. Me, o baro Dewel, hom pash tute, te wap ap tiri rig, un te lap tut win dran lengre wasta, –
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Me krau tout kal menshenge har i zoreli massouri. Ninna te djan le ap toute, nay vitsrenn le tout gar trouyel. Me, o baro Devel, hom pash toute, te vap ap tiri rig, oun te lap tout vin dran lengre vasta, –
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Me kerava, hoj te aves ajso zoralo sar o brondzuno muros kale manušenge. Marena pes tuha, ale na domarena tut, bo me som tuha, hoj tut te chraňinav a te lav tut avri,“ phenel o RAJ.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ta ka thovav tut ande gava foro sargo iek zido zuralo tuchno, ta ka marenpe tuia, a ni ka dobin tut, soke me sem tuia te arakhav tut ta te braduiv tut, gia phenel le o Del
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Kăraua tu andoa poporo kadoa sar khă zîdo xarkuno; on marăna pe tusa, ta či marăna tu; kă Me avaua tusa, kaste skăpisarau tu thai te izbăvisarau tu, phenel o Rai.”