Jeremiah 16:3 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Мэ пхэна́ва ту́кэ пал чхавэ́ндэ и чхае́ндэ, савэ́ бияндёна пэ дова́ штэ́то; и пал дае́ндэ, савэ́ биянэна лэн, и пал дадэндэ, савэ́ндыр ёнэ бияндёна:
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Me phenáva túke pal čhavénde i čhajénde, savé bijandjona pe dová štéto; i pal dajénde, savé bijanena len, i pal dadende, savéndyr jone bijandjona:
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Me, o baro Dewel penau tuke, hoi djal kol tchawenge, kai wan kate boldo, un lengre dajenge un lengre dadenge an kau them.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Me, o baro Devel penau touke, hoy djal kol čavenge, kay van kate boldo, oun lengre dayenge oun lengre dadenge an kava them.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Bo kada phenel o RAJ pal o čhave the pal o čhaja, so uľile pre kada than, the pal lengre daja the dada, so len ande pro svetos:
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Soke gia phenda o Del katar e chaurre ta e chorra kai ka biandon pe gava than, ta katar lenge dea kai ka bianen len ta katar lenge dada kai ka cheren len ande gaia phuv:
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Kă kadea delduma o Rai pal šave thai le šeia kai kărdeona pe ando than kadoa, pal deia kai kărăna, thai pal dadda kai dena kărdimos ando čem kadoa: